Accueil > Ana Belén Montés:LIBERTE pour notre CAMARADE !

Ana Belén Montés:LIBERTE pour notre CAMARADE !

par Alain Chancogne dit A.C

Publie le dimanche 24 janvier 2016 par Alain Chancogne dit A.C - Open-Publishing
2 commentaires

Je relaie deux articles concernant cet otage détenue par OBAMA..

Comme d’autres victimes de l’IMPERIALISME tel le camarade Georges Ibrahim

Si cet article fait "doublon" (j’ai pu rater mon exploration de B.C) on peut l’effacer, bien entendu !

A.C

Ana Belén Montes : révolutionnaire ou espionne ?
Utopie juridique et réalité politique. # Cuba # États-Unis

Par Conte Nieves * La Mala Palabra
Traduit par Maurice Lecomte

https://feddefe1917.wordpress.com/2015/03/03/ana-Belén-montes-revolucionaria-o-espia-utopia-juridica-y-realidad-politica-cuba-eeuu/#more-93

Loin de notre terre de naissance et de l’océan Atlantique, nous avons un jour rencontré quasi par hasard, sur Internet, une personne s’étant reconnue en solidarité avec l’île et ayant été sanctionnée. Puis vint la question de savoir si cela était une histoire vraie, ou encore un mensonge du gouvernement des États-Unis.

Après avoir lu avec attention les informations, nous avons décidé de nous baser sur ce qui a été publié, et à partir de cela, exposer ses idées, parce que tout ce qui défend l’Île est pour nous un engagement ; puisqu’un jour nous abandonnions le terroir, au milieu de la contagion sociale qu’ont générée les évènements de l’ambassade du Pérou en 1980. Aujourd’hui notre pensée n’a rien à voir avec ce que nous avons été en 80. À la fin, "j’ai jeté les bouts" et amarré en Europe.
Entrons en la matière.
La charge d’Espionnage est une catégorie juridique apparaissant dans les codes pénaux, aux paragraphes relatifs à la sécurité des nations.

Le concept d’espionnage à l’intérieur des États-Unis a été, au travers des années, manipulé par le gouvernement de ce pays et les médias de masse, dans le but d’intimider toute tentative de solidarité et de coopération avec les causes justes de l’humanité. Ainsi donc, l’espiomanía a obtenu un espace dans l’esprit des citoyens nord-américains.

Cependant, bien que l’espiomanía soit devenue dans le cerveau des nord-américains un réflexe de peur, au sein de l’Empire, il y a ceux qui n’ont pas peur et sont sensibles aux phénomènes sociaux qui se produisent dans ce pays ou ailleurs. Cela semble être le cas d’Ana Belén Montes.

Revenons au débu

t. Comment l’Espionnage est-il qualifié aux États-Unis ?

En sa qualité d’agent spécial du Bureau Fédéral d’Investigations, Stephen Mc Coy dit dans ses "Conclusions de la Déclaration sous Serment à l’appui de l’accusation criminelle, du mandat d’arrêt et des ordres de contrôle d’Ana Belén Montes "

"Ana Belén Montes a conspiré. Elle a, de manière confédérée ou convenue avec des personnes connues et inconnues, violé la loi 18 USC 794 (a), à savoir ; communiquer, distribuer et transmettre au gouvernement de la Cuba ... une information relative à la défense nationale des États-Unis, avec l’intention et raison ... de nuire aux États-Unis au bénéfice de la Cuba. "(Souligné par l’auteur).

Arrêtons-nous sur le fragment de phrase "... de nuire aux États-Unis...". Percevez-vous au travers de l’histoire des "siècles et des siècles, amen," quelque dommage occasionné par la Cuba au territoire des États-Unis ou à un citoyen nord-américain ? Les présidents de ce pays, la Communauté du Renseignement et le Département d’Etat, ont-ils pu accuser l’île d’une quelconque action offensive déterminée contre eux ? Ce sont des tromperies que le gouvernement des gringos met en œuvre et ce sont les mensonges auxquels ils ont habitués leur peuple.

Howard Zinn, dans son article publié dans The Progressive (2006) "Les œillères du peuple étatsunien", dit ; "Polk a menti sur les raisons d’aller à la guerre avec le Mexique en 1846 ... McKinley a menti en 1898 pour envahir Cuba ... Thomas Woodrow Wilson a menti ... pour entrer dans la Première Guerre mondiale ... Harry Truman a menti quand il a dit que la bombe atomique a été larguée sur Hiroshima parce que cette ville était une "cible militaire" ... Tous ont menti sur le Vietnam : Kennedy, Johnson, Nixon ... parce qu’ils voulait garder ce pays comme un avant-poste étatsunien aux confins du continent asiatique ... Reagan a menti à propos de l’invasion de la Grenade ... Bush a menti à propos de l’invasion du Panama ... et puis encore menti à propos de la raison pour attaquer l’Irak en 1991". Plus tard, ils ont menti à propos de l’effondrement des Tours Jumelles (World Trade Center) et manipulé les informations pour attaquer l’Afghanistan, l’Irak et intervenir à nouveau pour renverser le gouvernement de Mouammar al-Kadhafi en Libye. Maintenant c’est au tour de la Syrie et du Venezuela. Qui est-ce qui cause des torts, fait des dommages ?

Où sont-ils donc soutenus, tant le caractère offensant des actions d’Ana Belén Montes que les actions supposées de l’Île contre les États-Unis ?

Comment le Grand Empire mytho-maniaque s’illustre-t-il, devant les arguments d’Howard Zinn et d’autres ?

Les Américains sont "injectés" d’espiomanía et tout est traduit au travers de cette lentille.

Ana Belén Montes est-elle une espionne ?

Les hommes et les femmes inspirés par des sentiments de justice et de solidarité peuvent devoir utiliser certaines formes [manières de faire] pour obtenir une information, afin de tout de même sauver l’humanité ; mais observez que ce ne sont pas eux qui tuent et assassinent, ni détruisent. Le peuple américain, un jour prendra conscience de cela.

Le sens de ce qui est fait, du pourquoi on lutte est important. Ana Belén Montes dit dans ses déclarations, "ne pas avoir partagé la politique des États-Unis contre Cuba", ce que l’on traduit par le fait de n’avoir pas partagé la politique de nuisance à Cuba. Elle a également déclaré n’avoir reçu aucune compensation pour avoir eu ces idées. Voilà ce qu’il est difficile aux dirigeants américains de pouvoir comprendre. Pour la solidarisation avec l’Île celle-ci n’a pas à distribuer d’argent. L’Île rayonne d’une œuvre qui soulève dans ses propres groupes dirigeants, chez les fonctionnaires gouvernementaux et les citoyens, des sympathies incommensurables.

Ana Bélen Montes s’est rangée du côté de la défense de la justice, de la pauvreté.

Il y a une différence entre un mercenaire attaquant en Syrie en recevant un salaire pour tuer et ces hommes des Brigades Internationales qui sont allés en Espagne pour combattre aux côtés des républicains.

Observons quelque chose d’intéressant : Scott W. Carmichael, un officier du contre-espionnage de l’Agence de Renseignement de la Défense (DIA, pour son sigle en anglais) des États-Unis, a été une personne ayant eu à voir avec cette affaire d’Ana Belén Montes et a écrit un livre intitulé "Recherche intérieure et capture d’Ana Belén Montes, experte espionne de Cuba."

Voyez ce monsieur ayant interrogé Ana Belén Montes sur le 7 Novembre 1996, pour avoir trouvé dans son dossier de sécurité une référence alors qu’elle travaillait au département de la Justice. Il remarque qu’elle avait exprimé à l’époque son désaccord avec la politique du gouvernement des États-Unis envers Cuba. C’est la même idée qu’elle a exprimée après avoir été arrêtée. Pour ce Carmichael, Cuba veut faire du mal aux États-Unis tandis que contrairement à son évaluation, les officiers supérieurs du ministère de la Défense ont déclaré que l’île n’est aucunement un danger pour la sécurité des États-Unis.

Carmichael absorbé par son fanatisme compare Ana Belén Montes à un groupe de personnes ayant peu à voir avec elle. Il rapporte : "... Ana Belén Montes a été une super-espionne comme Aldrich Ames pour la CIA ; Robert Hannsen pour le FBI ; John Walter ... pour la Marine ; Clyde Conrad pour l’Armée et Jonathan Pollard pour l’Intelligence Navale".

Comme nous le savons, et nous sommes loin d’avoir une vue complète de ce domaine et en rien spécialiste de la chose, tout au moins, Ames, Hannsen et Walter, ont reçu des sommes énormes pour leur information, et même des diamants. Des idées politiques ? Étaient-ils contre les positions des États-Unis ou animés par le lucre et l’obtention de gains ?

Mais le plus intéressant, c’est que Carmichael lui-même nous donne la raison de situer Ana Belén Montes comme révolutionnaire défendant une idée, et même plus, une cause. Carmichael faisant allusion à Ana Belén Montes dit qu’elle a agi par « conviction » (le mot est de lui). Un de ses ravisseurs la reconnait comme révolutionnaire, même s’il lui est interdit d’utiliser ce mot.

Ana Belén Montes est une révolutionnaire extraordinaire.
Elle a donné les échantillons de l’énorme stature personnelle et politique qu’elle a. Son agi conséquent la situe dans un lieu spécial de l’histoire. Quand elle parle d’un "pays monde," elle embaume les sociétés dans lesquelles il s’est construit.

Un jour viendra où, dans les rues de Washington, New York, Philadelphie, New Jersey, San Francisco et d’autres villes, son nom s’identifiera à celui de la femme ayant anticipé qu’il n’est pas possible qu’un empire dirige l’humanité.

Aujourd’hui, Ana Belén Montes est pour presque tous les nord-américains une espionne, cependant, elle a contribué par son action à faire connaître la vérité de son gouvernement au peuple nord-américain. À un certain moment ce peuple s’en rendra compte et la reconnaîtra.

Elle doit être située aux côtés des époux Ethel et Julius Rosenberg, qui en leur temps ont tenté de faire en sorte que les États-Unis ne parviennent pas à avoir le contrôle absolu des armes nucléaires et ont perdu leur vie pour cette cause.

Aujourd’hui, tandis que les nouvelles des pourparlers entre Cuba et les Etats-Unis monopolisent les titres, je me souviens qu’Ana Belén Montes, dans ses remarques, a exprimé ses idées sur ce sujet. Tout indique que ce fut une source d’inspiration pour les deux pays à s’asseoir pour parler, ayant en effet déclaré que son plus grand souhait était de voir émerger des relations amicales entre Cuba et les États-Unis.

À cet égard, elle a ajouté : "J’espère que mon cas, en quelque sorte, encourage notre gouvernement à abandonner son hostilité envers Cuba et qu’il travaille avec La Havane dans un esprit de tolérance, de respect et de compréhension mutuelle."

Tout comme l’action d’Ana Belén Montes peut s’apprécier dans sa coïncidence avec "l’esprit" du président Obama ayant permis que des pourparlers entre les deux pays se produisent. Que pense Monsieur Obama de cette révolutionnaire qui a travaillé pour changer la culture offensante de l’Empire ?

Ana Belén Montes mérite notre respect et notre admiration et que nous luttions pour faire connaître son histoire.

Il s’avère que nous sommes dans l’obligation de conclure qu’elle est une révolutionnaire, même si l’idée de modifier les approches juridiques peut résulter d’une utopie. La situation d’Ana Belén Montes est plus politique que juridique. Le gouvernement nord-américain a mis en liberté des personnes qui sont très loin d’avoir les justifications dans l’ordre des idées animant Ana Belén Montes.

Note de l’éditeur.

* Conte Nieves est le pseudo d’un émigré cubain, résidant en Europe et collaborateur de La Mala Palabra qui ressent profondément tout ce qui concerne Cuba. Sa collaboration nous arrive dans des mémoires flash pour éviter toute "chasse aux sorcières" de l’Empire

.

Portfolio

Messages

  • en supplément ce joli conte que j’ai apprécié

    Un vrai conte de Noël.

    Il était une fois, à l’autre bout de la planète, à Madagascar, deux amis, des artistes français. Le premier, Dominique, compose avec son équipe des tableaux de marquèterie. Le second, Frédéric, avec la sienne, fabrique des bijoux sur lesquels sont sertis des saphirs étoilés. Le saphir étoilé est une pierre précieuse assez rare, qui présente un hologramme en forme d’étoile à six branches lorsqu’elle est exposée au soleil. On la trouve occasionnellement, dans les mines de saphirs de Madagascar.

    Dominique et Frédéric ont été bouleversés par la lecture de l’histoire d’Ana Belén Montés, sur le journal électronique LGS . C’est ainsi qu’ils ont décidé de remettre à Ana un magnifique saphir étoilé monté sur un anneau d’argent, œuvre de Frédéric. Malheureusement il est impossible de remettre à Ana son précieux bijou directement dans sa prison. Elle est confinée dans une cellule, dans des conditions d’isolement extrême et ne peut avoir aucun contact extérieur. Laissons la parole à Frédéric :

    "(… )Cette bague attendra la libération d’Ana avec la patience d’un Ange car c’est au fond, ce qu’elle fut, ce qu’elle est et ce qu’elle sera toujours pour nous tous. Les Héros sont les Anges de la Révolution. Une étoile pour Ana Belén Montés et sa libération pour la porter. »

    L’outil informatique a permis de créer une véritable chaîne de la solidarité entre les amis d’Ana dans le monde, de tisser des liens nouveaux. Les obstacles de cette mission impossible ont été surmontés, et c’est ainsi qu’Ernesto, un ami d’Ana de Porto Rico a accepté de recevoir la bague.

    Dominique est allé lui-même à Porto Rico porter la bague. Il y est arrivé le 20 janvier, accueilli par Ernesto et les amis portoricains d’Ana qui s’investissent pour sa libération et aussi pour celle d‘Oscar Lopez Rivera, figure emblématique de la lutte pour l’indépendance de Porto Rico, emprisonné depuis 34 ans.

    Le vendredi 22 janvier, une surprise attendait Dominique lors de la remise officielle de la bague. Miriam, la cousine d’Ana était là et c’est elle qui gardera ce précieux bijou de la solidarité internationale, jusqu’à la sortie de prison.

    Le soir même Miriam nous envoyait un courriel de remerciement où elle écrivait :

    « … Je dirai à Ana qu’un groupe d’amis français qui l’appuient et l’admirent, a crée cette bague pour elle. Je suis sûre qu’elle sera très émue d’apprendre votre geste (….). J’ai confiance que l’amour, le respect l’admiration et la reconnaissance qu’éprouvent envers Ana tant de citoyens dans le monde lui apporteront une joie très profonde et raviveront son espérance. »

    Ce courriel nous a donc appris que cette cousine correspondait avec Ana. Il était suivi d’un autre, cette fois de Dominique qui raconte :

    « Myriam venait juste de recevoir une lettre d’Ana écrite le 2 janvier et envoyée par l’administration pénitentiaire le 15 et qu’elle nous a lue ; Ana semble donc aller " bien " ( si l’on peut dire ) et est toute émue et étonnée d’avoir appris par sa mère qu’une mobilisation voyait le jour pour demander sa libération, tablant quant à elle sur une amélioration des relations americano/cubaines pour voir son sort s’améliorer, elle-même ayant écrit à Obama pour demander celle d’Oscar dont le portrait illumine les murs des quartiers populaires de San Juan…. »

    À l’instar d’Ana ayant illuminé son confinement par l’expression de son soutien à la libération d’un frère, n’oublions pas les prisonniers politiques incarcérés dans le monde depuis plusieurs décennies. Parmi eux, Mumia Abu- Jamal ou l’amérindien Leonard Peltier aux États-Unis, le libanais Georges Ibrahim Abdallah ou le basque Frederik Haranburu en France, et tant d’autres. Cultivons, construisons, étendons notre solidarité humaniste internationaliste pour faire céder notre propre servitude et nous construire librement.

    Notre conte est presque terminé…presque car Ana est toujours en prison, mais nous savons qu’il finira bien, comme tous les contes de Noël.

    🔴Puisque nous vous contons cette belle histoire de la solidarité, nous rappelons à ceux qui ne l’ont pas encore fait et qui souhaitent le faire, que c’est le moment d’envoyer une petite carte à Ana pour son 59ème anniversaire, simple lumière qui peut aider à éclairer son enfer.
    Attention : L’enveloppe est à timbrer au tarif « monde ».

    L’ adresse :

    Ana Belén Montés
    N° 25037-016
    FCM (Federal Medical Center) P.O. Box 27137
    Fort Worth, TX 76127 (USA)

    🔴Par courrier postal nous allons aussi envoyer le premier février la lettre jointe à Obama.
    Nous vous ajoutons l’article de Nieves : Ana belén Montés révolutionnaire ou espionne ?
    Pour ceux qui ont pris le train en marche nous joignons aussi l’histoire d’Ana belén Montés que nous actualisons au fur et à mesure des informations obtenues.
    Une pétition déjà existante a été réactivée sous l’impulsion de René Gonzalez, un des Cinq. Le texte, en anglais est centré sur les conditions d’isolement d’Ana Belén Montés. Nous vous invitons à la signer.

    http://petitions.moveon.org/sign/buried-alive?source=s.fwd&r_by=6976794

    Bonne lecture.

    Jacqueline Roussie et Maurice Lecomte.